vendredi 20 mai 2016

Homer sort de ce corps !

Cadette Tambouille est en CP. Elle lit de mieux en mieux et en profite pour lire le début de l'histoire du soir. Aujourd'hui c'est "le bonnet d'Ona."
Cette histoire parle beaucoup de bonnets. Mais comme son frère avant elle et des milliers d'autres enfants il est encore un peu difficile pour elle de différencier les b et les d.  Du coup cette histoire prend une toute autre saveur car il n'y est plus question de bonnets mais de donuts !

samedi 26 mars 2016

Liste de courses

Quand j'écris corn flakes sur la liste de courses, le correcteur orthographique corrige en mettant cornichon glace. Moi je crois que c'est les enfants Tambouille qui ont codé le correcteur.

jeudi 24 mars 2016

Rapport de force

Le temps où tout était facile est terminé. Ça y est Benjamine Tambouille est entrée dans un rapport de force avec nous. Elle se tourne dans tous les sens et cherche à attraper tout ce qu'elle peut lorsqu'elle est sur la table à langer, assise dans le caddie ou dans sa baignoire. 
Enfin quand je dis qu'elle cherche à tout attraper ce n'est pas tout à fait exact. Elle ne cherche pas les objets auxquels elle a droit, mais tous les autres. À proximité de la table à langer il y a des jouets que je lui donne pour l'occuper mais cela ne l'intéresse plus. Elle veut le coton, le tube de crème, un gant, une couche et surtout le coupe ongle. Elle se tord, se cabre, se tourne et s'étire jusqu'à attraper un ou plusieurs de ces objets.

Dans la baignoire elle ne veut plus rester assise, elle se penche en avant et tire sur ses bras pour se mettre debout, manquant à chaque fois de renverser la baignoire et tout son contenu. "Il ne faut pas jeter bébé avec l'eau du bain." lui dis-je pourtant.

Dans le trousseau de mes clés, une seule chose ne doit pas être mouillé. Devinez laquelle Benjamine met systématiquement à la bouche ?

jeudi 24 septembre 2015

Pauvre maîtresse

Les devoirs d'aîné Tambouille ce soir c'était un problème de math. Et voilà l'opération qu'il a posé pour le résoudre.
Alors oui le résultat est juste et il a tout compris à l'associativité de l'addition mais franchement je plains la maîtresse qui va devoir corriger ce genre de chose. En fait je pense qu'elle ne va même pas comprendre ce qu'il a fait. Du coup on a discuté un peu et on est tombé d'accord pour qu'il pose d'abord l'opération attendue par le corps enseignant et qu'il pouvait poser l'autre opération aussi s'il veut et qu'il la mette entre parenthèses.

dimanche 30 août 2015

Navire postal

Les enfants Tambouille (du moins ceux qui sont capable de donner leur avis) sont en ce moment assez fan de Louane. Ils chantent en boucle les deux titres phares du moment et se régalent d'écouter l'album. Du coup j'ai acheté le DVD de la famille Bélier et je pensais en faire la surprise aux enfants pour le dernier jour de vacances. Ce soir, au diner, je partage avec papa Tambouille mon achat et afin de ne pas partager la surprise avec les enfants, nous employons le meilleur anglais que nous puissions développer en cette fin d'été.
Maman Tambouille : " I bought something for our childrens for tomorrow. It's..."
Et là maman Tambouille se rend compte qu'elle ne sait absolument pas traduire bélier. Qu'à cela ne tienne, elle a toujours su faire des circonvolutions pour se faire comprendre et elle continue donc :
"...it's male sheep family
Papa Tambouille : -Hein ? mail ship ? What sort of book is it ?
Maman Tambouille : -Not a "bouc", a sheep. Not "Bêêêê" but "Mêêêêê"
Papa T. "What ???
Maman T. : -The DVD we spoke about ! You know, with the singer that the childrens sing songs all day long. Male sheep, I don't know the word in english.
Papa T. : -AAhhhh ! Male sheep, not mail ship. Nothing to do with letters and boats !"
Ah oui, alors là effectivement, il est temps que ce soit la rentrée et qu'on travaille notre accent. Tous les deux.

jeudi 23 juillet 2015

Oui chef

Cadette Tambouille :
" Maman,  avec J. on s'est mis d'accord. Quand on sera grand lui il s'occupera des enfants et moi je serais chef.
- Chef ?
- Oui. C'est moi qui ferais la cuisine parce que je fais des supers présentations d'assiette. "

lundi 2 février 2015

Gendarmes

Discussion banale
Maman Tambouille:"et vous savez qu'elle est la différence entre les gendarmes et les policiers ?
Enfants T. - euh...
Maman T. - et bien les policiers sont des fonctionnaires civils alors que les gendarmes sont des militaires.  Ils ne s'occupent pas tout à fait des mêmes choses ou bien pas au même endroit.
Cadette T. - et il y a une autre différence aussi.
Maman T. - ah oui ?
Cadette T. - ben oui les policiers ne sont pas des insectes alors que les gendarmes oui.